英文定義: to get some sleep.
網路例句--
1 The driver pulled over to the side of the road to catch some Zs.
2 He glanced at his watch and decided he'd go catch some Zs.
英文達人對此語詞的翻譯:
After working for 12 hours a day, all I want to do is go home and catch some z’s.
每天工作12個小時後,我只想回家睡大頭覺。
正確嗎?套到上面兩個網路例句檢驗就知道了:
1 司機把車停到路旁去睡大頭覺--通嗎?
2 他看一下錶,決定去睡大頭覺--中文有這樣講法嗎?
看看中文怎麼說:
我很累,不小睡一下不行。
I feel very tired. I need to catch some Z's.
那「睡大頭覺」的英文怎說?
早上不要叫我,我想睡個大頭覺。Don't wake me in the morning—I'd like to sleep in for a time.