【對焦中英翻譯】雙向翻譯範例:have one's heart in one's mouth


 【對焦中英翻譯】雙向翻譯範例:have one's heart in one's mouth
【範例】 have one's heart in one's mouth 看定義翻譯的結果 I have my heart in my mouth when I walked in the dark. 在黑暗中走路我嚇得要命。 I had my heart in my mouth when I wen…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】 drama (n.) 在現代英文的中文語意


【常用新聞英文語彙】 drama (n.) 在現代英文的中文語意
drama (n.) 在現代英文中的語意 1.事件 The U.S. has lived through two momentous political dramas in two consecutive years. 美國連續兩年經歷兩次重大的政治事件。 India ends a tense hijacking d…
閱讀更多 »

【對焦中英翻譯】 live and let live 的人生哲理


 【對焦中英翻譯】 live and let live  的人生哲理
live and let live 這是一句富含人生哲理的英文成語,也是人本主義大師佛洛姆在其著述作中一再表達的中心思想。 如果你了解這句話的含意,就不會再以自己的立場去思考事情,去評斷是非善惡,因為,有許多你認為是正面的事,到後來,卻產生了負面效果,如果你不是身受其害,你永遠都不知道,外加的壓力,是所有精神病態的根…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】「酸」人家的中文怎麼說?throw shade (at sb)


【常用新聞英文語彙】「酸」人家的中文怎麼說?throw shade (at sb)
實用新聞英文成語 throw shade (at sb) 酸。 語例 1. Macron throws shade at Trump: I don’t make diplomacy through tweets. 馬克宏酸川普:我不靠推特做外交。 2. I love when these two throw shad…
閱讀更多 »

【對焦中英翻譯】新聞英文成語翻譯漫談:give sb a run for his money


 【對焦中英翻譯】新聞英文成語翻譯漫談:give sb a run for his money
特難翻譯英文成語 give someone a run for their money (idiom) 有時,翻譯有出入,是因定義不同的緣故,如 give sb a run for his money 簡單不明確的為:to not allow someone to win easily 說明正確詳盡的: this i…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】instrumental (adj)的3個中文語意


【常用新聞英文語彙】instrumental (adj)的3個中文語意
1.功不可沒 The Yankees had a 6-1 lead then, with Cano instrumental in all three rallies. 當時洋基取得六比一的領先,在三次反攻中,卡諾都功不可沒。 2.居功不少 He was instrumental Saturday when he a…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】 你知道given (n.)有哪4個中文語意嗎?


【常用新聞英文語彙】 你知道given (n.)有哪4個中文語意嗎?
given (n.) 1.不可或缺 Closer Rivera is a given, of course. 終結者里維拉當然不可或缺。 2.必然之事 In much of the world, having kids is no longer a given. 在世界多數國家,生小孩不再是一樁必然之事。 It …
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】 feat (n.)的6個中文語意


【常用新聞英文語彙】 feat (n.)的6個中文語意
1. 壯舉 He is the only person to have accomplished the feat twice within 14 days.他是唯一在兩週內兩度完成此項壯舉的人。 2. 本事 He hopes his feat will attract more clients. 他希望他的本事可以…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】fuel (vt)在老舊辭典與現代辭典的中文語意差異高達13個!


【常用新聞英文語彙】fuel (vt)在老舊辭典與現代辭典的中文語意差異高達13個!
你願意當與時俱進的英文學習者嗎? 動詞fuel (vt)在老舊辭典與現代辭典中的語意差異 【 老舊辭典 】 Something that fuels a feeling or a type of behaviour increases it or makes it stronger. 加強;激起 例句: 1.The …
閱讀更多 »

【實用新聞英文成語】on edge的多重中文語意


【實用新聞英文成語】on edge的多重中文語意
新聞英文成語on edge有多少意思?   1.緊張兮兮 A once peaceful community is now on edge.  一個過去十分平靜的社區現在緊張兮兮。 2.緊張萬分 Recent outbreaks of avian flu have much of Asia on edge.  最…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】passion (n.)的8種中文語意


【常用新聞英文語彙】passion (n.)的8種中文語意
【範例】 passion a very powerful feeling, for example of sexual attraction, love, hate, anger, or other emotion 激情,熱情;強烈情感 【語例】 1. At school, his early interest in…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】騙人的把戲?charade (n.)的10種中文語意


【常用新聞英文語彙】騙人的把戲?charade (n.)的10種中文語意
華人對charade (n)這個字可能不是很清楚,但在新聞英文中,這是十分普遍的用語,英美人士沒有不知道的,它的基本概念,就是像妙禪對江淑娜施展神功那樣的行為,不相信的人,會說那是騙人的把戲,大家被騙了(People are conned by his charade),只是,宗教的爭議,不在本專頁的討論範圍之內,讀…
閱讀更多 »