【常用新聞英文語彙】挑戰你對英文語辭intelligence的認知


【常用新聞英文語彙】挑戰你對英文語辭intelligence的認知
1. 腦筋 To be good at the game you need a reasonable level of intelligence. 要懂得玩這遊戲需要相當程度的腦筋。 2. 智慧 She was endowed with intelligence and wit.她天生具有智慧與理性。 Too bad…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】顛覆台灣學界對英文語辭認知的wit (n.)


【常用新聞英文語彙】顛覆台灣學界對英文語辭認知的wit (n.)
1.智力 He assures me that I’m not losing my wits. 他向我保證我不會失去智力。 2.智 Her quick wits saved the boy's life. 她的急智救了男孩的生命。   3.頭腦  Watching television dulls one&…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】不用工具書,不會知道confound (vt)的中文語意


【常用新聞英文語彙】不用工具書,不會知道confound (vt)的中文語意
學英文正途 confound (vt) 你要在英文文句看到這個字,然後到「專業」字典上去查閱其中文語意,才能了解它的意思 1.讓…跌破眼鏡 India has repeatedly managed to confound even its most dire critics. 印度已經一再讓它最嚴厲的批評者跌破眼鏡。…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】limitation的語意不是只有限制


 【常用新聞英文語彙】limitation的語意不是只有限制
1. 管控 The meeting was merely an exercise in damage limitation.這次會議只是損害管控措施。 2. 缺陷 Disability is a physical limitation on your life. 殘障是個人的身體缺陷。 3. 缺點 This dru…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】時代不同了,address有多達18種語意!


【常用新聞英文語彙】時代不同了,address有多達18種語意!
很難想像,台灣這麼多學英文的人,對address (vt) 這個字的了解,還停留在舊辭典的語意,不知,它是新聞英文最常使用的字詞,有多種不同的中文意思: 1.面對 Most politicians were failing to address the challenges posed by their aging…
閱讀更多 »

【對焦中英翻譯】 語境翻譯的思考與重要性


【對焦中英翻譯】 語境翻譯的思考與重要性
中英問題翻譯檢視 I'm sure she'll help you - she's always very accommodating. 我相信她肯定會幫助你的——她一向樂於助人。(劍橋) 眉批 聽說「 肯定會幫助你 」老外是說be sure to help you,不要看到前面有sure就…
閱讀更多 »

【常用新聞英文語彙】今天開始,改變你對expect的認知,提升自己的英文能力


【常用新聞英文語彙】今天開始,改變你對expect的認知,提升自己的英文能力
1. I do expect to have some time to myself in the evenings. 我是希望晚上有自己的時間。 2. I wasn't expecting you to help. 我沒指望你幫忙。 3. Is this a rational thing to expect…
閱讀更多 »

【對焦中英翻譯】 認識in my opinion跟in my humble opinion的語意差異


 【對焦中英翻譯】 認識in my opinion跟in my humble opinion的語意差異
in my opinion 「我認為」指根據自己的想法提出意見,如:This is a case of the pot calling the kettle black in my opinion 我認為這是五十步笑百步。 in my humble opinion 「依我看來」指根據眼前的狀況提出看法,如:This …
閱讀更多 »

【對焦中英翻譯】「靠腰/靠北/靠北靠母」的英文要怎麼說?


【對焦中英翻譯】「靠腰/靠北/靠北靠母」的英文要怎麼說?
1.靠腰 bitch about things 我待她很好,但她還是不斷在靠腰。 I treat her nicely, but she is still constantly bitching about things. 2.靠北 (1) whine 適合之前隔離靠北雞腿便當的台商 That's the c…
閱讀更多 »

【對焦中英翻譯】do without 與can't do without


【對焦中英翻譯】do without 與can't do without
do without (idiom) 1. 將就 If there's none left we'll have to do without.如果沒留下甚麼,我們就得將就。 2. 戒掉。Try to do without tobacco and alcohol. 想辦法戒掉菸酒。 3. 省下。You…
閱讀更多 »