Know sb/sth inside out 最常見的翻譯為「瞭如指掌」,但實際的語意並非完全如此,如:
— We’re trying to find a travel agent who knows Tokyo inside out so we can find the best hotels, restaurants and small shops. 我們要找一家熟知東京的旅行社,這樣我們才能找到最好的旅館,餐廳跟物品店。
— After 17 years working at various jobs at McDonald's, I know the fast food business inside out.
我在麥當勞各部們工作十七年,對速食業一清二楚。
— How long does it take you to know this industry inside out? 你摸透這產業要多久時間?
— Take my advice - string along with me. I know the thing inside out. 聽我的話,跟我一起去,這事我很清楚。
— How long does it take you to know this industry inside out? 你摸透這產業要多久時間?
— Take my advice - string along with me. I know the thing inside out. 聽我的話,跟我一起去,這事我很清楚。
如果你要表示對某事很熟,可以用know sth in side out來講,如:
— 那一帶我兒子很熟。My son knows that area inside out
— 這本書我讀過好幾遍,很熟了。I've read this book so many times that I know it inside out.
如果你要說某人對你相當了解,也可以用know sb inside out 表示,如:
她相當了解我,我甚麼事都騙不了她。She knows me inside out. I can’t hide anything from her.
My father told me you should know a person inside out before you decide to marry them. 家父跟我說決定嫁一個人之前要人認清他。
--