【對焦中英翻譯】翻譯陷阱--名詞 ire 的中文意思是什麼?


翻譯陷阱--名詞 ire 的中文意思是甚麼?

很多學英文的人,都以為英文辭典的定義能夠幫助我們解決翻譯英文字詞的問題,卻每每誤入辭典的陷阱不自知。

例如,查ire,絕大多數的英漢辭典都說這是「憤怒」、「怒火」的意思,因為很多英文辭典的定義都寫 anger,只有比較詳盡的辭典會說 ire is a strong emotion; a feeling that is oriented toward some real or supposed grievance,用中文來說就是「不滿」,這從以下的例句即可得知:

1. The proposal has drawn the ire of local residents.這項提案引起當地人士的不滿。.
2. That, too, is raising the neighbors' ire.那也引起鄰居的不滿。
3. Their ire was directed mainly at the government.他們的不滿主要是針對政府。

所以,翻譯是要做很多功課的學問,不是查查字典就可了事,切記這點,英文才能進步!

你可能會喜歡這些文章: